初三前的心理輔導(dǎo)
初三前的心理輔導(dǎo)。數(shù)學(xué)不等于做題,千萬不要忽視最基本的概念、公理、定理和公式,可利用節(jié)假日、寒假或者暑假里,要把已經(jīng)學(xué)過的教科書中的概念整理出來,通過讀一讀、抄一抄加深印象,特別是容易混淆的概念更要徹底搞清,不留隱患。
初三生物教案:花的結(jié)構(gòu)和花序
花序的概念是對單生花而言的,理解了花序的概念,才能更好地理解總狀花序、頭狀花序等各種植物的花序。要讓學(xué)生明白頭狀花序不是一朵花。
初二英語培訓(xùn)二單元知識點
一丶重點短語
1.argue v.爭論;爭吵argue with sb.與某人吵架
I argued with my best friend.我和我的好朋友吵架了。
2.①either adv.(用于否定句)也
He doesn’t have any money,and I don’t,either.他沒有錢,我也沒有。
I can’t play chess.She can’t,either.我不會下國際象棋,她也不會。
②too也(用于肯定或疑問句)
I’m a teacher.He is a teacher,too.我是老師,他也是老師。
3.ask(sb.)for sth.向某人尋求某物;要……
Don't ask for food every day.Go and find some work.別天天要飯,找點兒工作做。
I don’t think you should ask your parents for some money.我想你不應(yīng)向父母要錢。
4.the same as...與……相同(注意前后兩個比較對象的屬性保持一致)
The clothes are the same as my friends'.這些衣服與我朋友的一樣。
Tom is the same age as Anna.=Tom is as old as Anna.湯姆和安娜一樣大。
Her backpack is the same as mine.她的背包與我的一樣。
5.except除……以外;(不包括……在內(nèi))
My class has been invited except me.除我以外,我的同學(xué)都被邀請了。
All the students went to the park except him.除了他之外,全體同學(xué)都去過公園了。
They all traveled America except her.除了她以外,所有的學(xué)生都去美國旅行過。
注意區(qū)別:besides除……以外,還有...(包括在內(nèi))
但是轉(zhuǎn)化包括等價轉(zhuǎn)化和非等價轉(zhuǎn)化,等價轉(zhuǎn)化要求在轉(zhuǎn)化的過程中前因和后果是充分的也是必要的;不等價轉(zhuǎn)化就只有一種情況,因此結(jié)論要注意檢驗、調(diào)整和補充。轉(zhuǎn)化的原則是將不熟悉和難解的問題轉(zhuǎn)為熟知的、易解的和已經(jīng)解決的問題,將抽象的問題轉(zhuǎn)為具體的和直觀的問題;將復(fù)雜的轉(zhuǎn)為簡單的問題;將一般的轉(zhuǎn)為特殊的問題;將實際的問題轉(zhuǎn)為數(shù)學(xué)的問題等等使問題易于解決。
英語培訓(xùn)如何做好筆記。1、標(biāo)疑(Question)。
英語不是我們的母語,因此,在英語學(xué)習(xí)過程中,我們常常會碰到許多問題。閱讀過程中可以在有問題的地方打一個問號,再尋找機會向老師或同學(xué)求教或查閱有關(guān)參考書解疑。
2、分析難點(Comprehension)。
學(xué)生閱讀英語課文,不斷會遇到一些難點,經(jīng)過老師的講解,或與同學(xué)一起討論有些可能當(dāng)場已經(jīng)完全理解,有的還似懂非懂。不管怎樣,邊聽邊記下析難的文字,既有利于課后消化,也有利于復(fù)習(xí)回顧。
3、補缺(Replenishment)。
英語詞匯表和一些參考書中對某些單詞和詞組的解釋不夠全面,有些只講了名詞的意思,而未說明作動詞、形容詞等的意義。老師應(yīng)該讓學(xué)生自己查詞典或告訴他們別的用法,并讓他們記錄下來。比如學(xué)習(xí)了名詞success(成功),應(yīng)該讓他們記下形容詞successful、副詞successfully和動詞succeed。
4、糾錯(Correct Mistakes)。
中學(xué)英語教材的編寫,包括選文以及課文的注釋和練習(xí)的編寫等,是經(jīng)過眾多高水平的國內(nèi)外專家和編輯反復(fù)斟酌和把關(guān)的,與一些課外閱讀材料相比,質(zhì)量當(dāng)然高得多,但難免有個別的不妥之處。如原Senior English for China Book IA的練習(xí)中出現(xiàn)了spend…on doing sth,而所有的語法書和詞典上都用spend…in doing sth。又如:It is no good to do it. 應(yīng)改成It is no good doing it.我在講課時,把這些情況告訴學(xué)生,并要求學(xué)生自己查有關(guān)工具書證實,并將這些錯誤改正過來。果然,教材再版時把這兩個錯誤都糾正過來了。