高考各科輔導_英語期末溫習知識點歸納
迎戰(zhàn)高考,十年寒窗,今日出招。早睡早起休息好,餐餐營養(yǎng)搭配好,生冷零食遠離好,考試用具準備好,有備而戰(zhàn)施展好。祝高考順遂,金榜題名!下面就是小編給人人整理的英語知識點,希望人人喜歡!
look at a book?
示意閱讀性地“看書”(即念書),一樣平常要用動詞 read。如:
Don’t read such books. 不要讀那樣的書。
He is reading a book on Shakespeare. 他在看一本關(guān)于莎士比亞的書。
然則,在許多情形下,“看書”只需用read 就夠了(尤其是平常地示意“看書”時),無需后接book作賓語。如:
In the evening I usually read. 晚上我經(jīng)??磿?/p>
This light is too poor to read by. 這光線太暗不能看書。
I read much less now than I did at school. 我現(xiàn)在看書遠比我上學時少。
若不是示意閱讀性地“看書”,而只是也許地看一看,好比看看書的封面、訂價、內(nèi)容提要等,或者回覆問題時看看書的某些章節(jié)或字句等,或者是考試時悼詞楸鏡齲此時都不宜用動詞read, 可用look at, see 等。如:
Can I look at those books? 我可以看看那些書嗎?
Jim demanded to see my books. 吉姆要求看看我的書。
Please answer my questions without looking at your books. 請不看書回覆我的問題。
Students must not look at their books during examinations. 學生考試禁絕舞弊。
Happy Christmas?
英語可說happy Christmas 嗎?請看這樣一道題:
—__________ Christmas!
—Same __________ you.
A. Merry, as B. Merry, on C. Happy, as D. Happy, to
此題應(yīng)選 D。容易誤選A,B。錯誤頭腦是:
可以說 Happy new year, 但必須說 Merry Christmas.
the same as, the same...as 是牢固搭配。
3.你會用補集的思想解決有關(guān)問題嗎?
4.簡單命題與復(fù)合命題有什么區(qū)別?四種命題之間的相互關(guān)系是什么?如何判斷充分與必要條件?
,計劃管理——有規(guī)律 (1)長計劃,短安排 在制定一個相對較長期目標的同時,一定要制定一個短期學習目標,這個目標要切合自己的實際,通過努力是完全可以實現(xiàn)的。 最重要的是,能管住自己,也就擋住了各種學習上的負面干擾,如此,那個“大目標”也才會更接地氣,這就是“千里之行,始于足下”。,關(guān)于第,對照好注釋,由于(The) Same to you. 是口語習用語,回覆祝愿,其意為“也祝你……”。
而第搞錯的人就許多了,不少人都想固然地以為不能像Happy New Year, Happy birthday那樣用Happy Christmas, 著實這是一種典型的想固然錯誤,請看有關(guān)詞書的實例。如:
人人熟悉的《朗文現(xiàn)代英語詞典》(版)就多處泛起 Happy Christmas 的用例。如:
Happy Christmas. (p. happy詞條)
"Happy Christmas. " "Same to you. " (p. same 詞條)
又如章振邦教授主編的兩本英語語法著作。如:
Happy Christmas. 《新編英語語法教程》(p.
A Happy Christmas to all. 《新編英語語法》(上冊p.
再如《英語學習》雜志,第p. 一段對話中,多次將 Happy Christmas 與 Merry Christmas 交替使用。
若是你是一個條理稍高的英語學習者,你可能會讀過楊豈深教授主編的《英國文學選讀》(Book ,若是你仔細的話,你會發(fā)現(xiàn)該書 ANGLO-SAXON ATTITUDES 一文里,也在多次交替使用 Happy Christmas 和 Merry Christmas。
look up the dictionary
漢語中的“查字典”,說成英語通常是 look up sth in a dictionary 或 consult [refer to] a dictionary。如:
I refer to the dictionary frequently. 我經(jīng)常查閱詞典。
You can look the word up in the dictionary. 你可以在詞典里查這個詞。
He often consulted a dictionary when he read the book. 他讀這本書時經(jīng)常查字典。
I looked the word up in the dictionary to refresh my memory of its exact meaning. 我查了詞典,以便弄清這個詞的準確意思。
I often look up the words I don’t know in the dictionary or on the Internet. 我經(jīng)常在字典里或網(wǎng)上查找我不熟悉的單詞。
“Is that the correct spelling?” “I don’t know—look it up in a dictionary.” “那是準確的拼寫嗎?”“我不知道——查查詞典吧?!?/p>
I didn’t know what “l(fā)oquacious” meant and had to look it up in a dictionary. 我不知道loquacious這個是什么意思,以是只好查了詞典。
有不少人以為英語習慣上不能直接說 look up the dictionary, 著實這種表達在英語中也可以用,只是對照少見而已。例如:
I spend more time looking up the dictionary than reading the book. 我讀這本書時查字典的時間還多些?!?L. G. Alexander 編《新觀點英語》(外研社)
Look up the dictionary and explain the meaning of the italicized words. 查字典然后注釋斜體詞的意思?!詮垵h熙編《高級英語》(商務(wù)印書館)
成都高中文化課指點機構(gòu)電話:15283982349,高三歷史補課機構(gòu)全面復(fù)習高中教材內(nèi)容,覆蓋知識點,精準針對必考點,突破重點、難點。 · 精選練習題,精練高考題型掌握讀題、破題、解題技巧,方法,提高應(yīng)考能力。 208天